Сын знахарки взял мальчика и перенес его еще через две реки.
А Сирдон тем временем рассказывает нартам:
— Я заставил его положить мальчика на землю, и теперь, если угодно будет богу, девушка достанется нам.
Нарты радовались этому и веселились.
Тут явился сын знахарки с мальчиком и спрашивает нартов:
— Что вас веселит, нарты? Чему вы радуетесь?
— Что нас веселит? — отвечают нарты. — Вот теперь Верахан достанется нам!
— Ну что ж, хорошо, — говорит сын знахарки. — Испытаем, кто из нас мужественней.
Наступил вечер. Алдар опять оповещает народ:
— Кто еще хочет испытать свое счастье, пусть явится и завтра, и послезавтра.
Сын знахарки повел мальчика не туда, где он родился, а к себе домой. Матери же его он сообщил, чтобы она не беспокоилась, мальчик ее сегодня ночью будет ночевать у него. Оставил вдове еду, чтобы она могла поужинать, и вернулся домой.
Накормив мальчика, он стал его наставлять:
— Надо подумать о том, что мы должны сделать завтра. Мы зарядим тебя опять в пушку и выстрелим так, чтобы ты попал на верх башни.
На второй день, когда люди опять собрались у башни, сын знахарки привел мальчика туда и сказал ему:
— Не пожалей сил своих! Если мы и на этот раз ничего не добьемся, то дальше будет труднее.
— Не сомневайся во мне, — ответил тот. — Сделай так, чтобы я попал на верх башни, и тогда будет то, что угодно богу.
Собравшиеся во множестве люди следили за сыном знахарки и мальчиком; нарты боялись, что девушка достанется им.
Сын знахарки зарядил мальчиком пушку и выстрелил. Мальчик очутился на башне и принялся разбрасывать ее во все стороны. Люди дивились ему, дивился и сам алдар.
Он разрушил башню, как нужно было, как было условлено. Алдар встал, взял свою дочь за руку, вывел ее и сказал:
— Сегодня я узнал своего зятя.
А сын знахарки говорит:
— Ее нельзя выдать за мальчика; ведь все сделано благодаря мне!
— Я никого не признаю, кроме этого мальчика! — отвечает алдар. — Зять мой — тот, кто разрушил башню! Собирайтесь в такой-то день, чтобы я познакомился с моим зятем!
Наступил назначенный день. Алдар приготовил много косартов, накрыл столы, и люди сели пировать. Сын знахарки тоже сидел за столом, а мальчика он с собой не привел.
Алдар вручил дочери бокал и говорит:
— Дочь моя сама знает своего суженого. Кому она вручит бокал, тот и будет ее мужем.
Дочь алдара вышла с бокалом, обошла, оглядела всех, но бокала никому не вручила, повернула обратно и печальная ушла в свою комнату. На сына знахарки, который сидел тут же за столом, она не обратила внимания, даже не взглянула на него. Алдар дал приказ:
— Соберите завтра всех, взрослых и невзрослых, достойных и недостойных, — всех без различия!
Опять накрыл он столы. Собрали всех людей — кого только можно. А мальчик оделся в одежду нищего и в таком виде явился на пир; тряпкой он завязал кольцо на пальце, сказав, что порезал руку.
Люди сели за столы. Девушка вынесла ковш пива — почетный бокал — и стала обходить столы, пристально рассматривая людей. Но взгляд ее ни на ком не останавливался.
Мальчик же сидел у края с бедняками. Девушка направилась и туда. Мальчик развязал край повязки так, чтобы кольцо было заметно. Верахан заметила кольцо и ковш пива поднесла мальчику.
Люди очень удивились:
— Надо же, кому алдарская дочь преподнесла бокал!
Алдар сказал:
— Лучше бы моя дочь умерла, чем выйти за такого!
Когда народ разошелся, юноша сказал алдару:
— Назначаю срок до завтрашней ночи, чтобы показать себя вам. Будет и положенный по этому случаю подарок.
Алдар подумал про себя: «Лучше бы мне не видеть его подарка!»
И он подготовился к приходу юноши кое-как.
Сын же бедной вдовы был златокудрый юноша. Он явился в дом тестя с пятью товарищами. Товарищи вошли в дом, радостно встретили жениха и сообщили алдару:
— Выйди-ка к нашему зятю! Узнай-ка нашего зятя!
Алдар вышел и, увидев его, сказал:
— О боже, благодарю тебя! Я не предполагал, что он таков! Я осрамился перед всеми людьми. Надо готовить яства и напитки!
Он накрыл столы избранными яствами и напитками. А юноша-жених говорит им:
— В доме моем нет никого, кроме моей матери-старухи. Я сам решаю вопрос о свадьбе. Я явлюсь за своей невестой через десять дней.
Алдар не возразил, сказал только:
— Ладно, приготовим ее к этому дню!
Разве мало было добра у алдара! Он снабдил свою дочь всем, что было нужно, а так как других детей у него не было, он записал за ней половину своего состояния, пока он жив. Кроме того, написал бумагу, по которой после его смерти все его состояние переходило к дочери.
Прошло десять дней, и сын бедной вдовы явился за невестой со своими товарищами. Алдар принял их очень хорошо, они гостили у него целую неделю, а потом он отправил их с честью.
Сын вернулся к матери богатым. И стали они жить счастливо.
А по истечении какого-то времени алдар умер. Вдова с сыном и невесткой перешли жить в усадьбу алдара и живут там до сегодняшнего дня.
И вы до их возвращения живите в добром здоровьи!
36. Фунуктиз, младший из трех братьев
Жили-были три брата. Младший из них любил сидеть у очага ближе к золе, поэтому его прозвали Фунуктиз. Старшие не считались с ним. Было у них просяное поле у опушки леса. И вот однажды им сообщили, что посевы потравил чей-то конь.
Старший брат говорит:
— Я отправляюсь посторожить наше поле.
Он ушел и где-то выспался, а затем вернулся домой. Братья спрашивают его:
— Ну как, видел там кого-нибудь?
— Никого я не видел, никто на поле не явился, — ответил он.
Пошел охранять просяное поле второй брат. И он тоже сказал, что никого не видел.
Наступила очередь младшего брата.
— Дай-ка и я пойду покараулить! — сказал он.
Старшие братья спрашивают его:
— Куда ты идешь, что ты сможешь посторожить?
Но он все-таки пошел караулить просяное поле. Смотрит, явился на поле неизвестный конь. Фунуктиз подкрался к нему и поймал его за гриву. Он хотел было избить коня, но тот обратился к нему с просьбой:
— Отпусти меня, я тебе пригожусь!
— Как я могу тебя отпустить, — говорит ему Фунуктиз. — Если ты уйдешь, чем ты мне сможешь пригодиться?
Конь дал ему уздечку и сказал:
— Если я тебе понадоблюсь, приходи сюда и помаши ею, и я тогда явлюсь к тебе.
Фунуктиз поверил ему, взял уздечку, отпустил его и вернулся домой. Уздечку он спрятал, а затем зашел в дом. Братья спрашивают Фунуктиза:
— Ну как, видел ли ты кого-нибудь?
А он им ответил:
— Ничего не видел, никто на поле не явился.
В селе, где жили братья, был алдар, а у него была дочь-красавица. Она отсиживалась в башне и никогда не спускалась с нее, проводила там все свои дни. Ее сватали многие, но отец до сих пор ни за кого ее не выдал. Но однажды он оповестил по селам:
— Я выдаю дочь свою замуж. Пусть соберутся все женихи, какие только есть! Я же выдам свою дочь за того, кто, пролетая мимо башни, сумеет похитить с руки моей дочери кольцо.
Женихи собрались со всех сторон. Два брата Фунуктиза тоже собрались туда, а ему сказали:
— Ты оставайся охранять дом!
Фунуктиз просил своих братьев взять и его с собой, но они на него прикрикнули:
— Тебе-то куда ехать? Ты еще и нас осрамишь!
Уехали братья, а Фунуктиза оставили стеречь дом. Когда они удалились, Фунуктиз схватил уздечку и сделал так, как его научил конь: он помахал уздечкой, и конь предстал перед ним.
— Что тебе желательно? — спрашивает конь. Фунуктиз ему отвечает:
— Мне нужна твоя помощь.
— Что случилось, расскажи?
Фунуктиз рассказал ему все, как было, и добавил:
— Алдар выдает свою дочь замуж. Мне тоже нужно отправиться туда.
Конь говорит:
— Вытащи из моего уха седло и оседлай меня! А из другого моего уха достань себе одежду.